Oportunidades de trabajo

Invitamos a traductores con experiencia y especialización a hacernos llegar sus antecedentes para consideración en futuros proyectos a info@zesaurus.cl

 

Zesaurus Traductores Asociados Ltda.

Traductores... y más...

Por más de 15 años, Zesaurus Traductores Asociados, una empresa chilena, se ha dedicado a la traducción de documentos de alto nivel técnico en un amplio rango de temas (legal, médico, técnico, ingeniería, financiero, entre otros). Ubicada en el corazón del centro cívico-comercial de la ciudad de Santiago de Chile, y formada por experimentados traductores full-time y traductores asociados, Zesaurus provee servicios de traducción inglés-español-inglés de alta calidad, independientemente del tema, nivel de complejidad y tamaño de sus proyectos.

Brindamos nuestros servicios tanto a empresas como a particulares. Para ver algunos de nuestros clientes, ir a Nuestros Clientes

Con experticia, confidencialidad y rapidez, en Zesaurus hacemos un compromiso prestar a clientes nacionales y extranjeros servicios de calidad a los precios más competitivos del mercado.

Estamos convencidos que usted encontrará en Zesaurus Traductores Asociados un útil socio y colaborador en el largo plazo.

Misión
Hacer un aporte importante al crecimiento económico de nuestro país ayudando a nuestros clientes a lograr sus metas comerciales con la ayuda de nuestros servicios de traducción

Experiencia

Las áreas de experticia de nuestros servicios de traducción Inglés-Español-Inglés incluyen, entre otras, finanzas, marketing, electrónica, TI, minería, legal, patentes y marcas comerciales, medioambiente, auditoría y contabilidad, educación, ciencia y tecnología, química, medicina, negocios, litigios, manuales del usuario, industria manufacturera, medios.

 
Precios

Nuestro sistema de precios se basa en el número de palabras resultantes de cada proyecto, independientemente de tales otros factores como  complejidad del tema, grado de especificidad, etc. Es decir, nuestros clientes pueden, de manera fácil, verificar lo que cobramos simplemente ejecutando, por ejemplo, la función “Contar palabras” de Microsoft Office Word.

En caso de traducciones de urgencia, aplicamos un recargo de sólo un 45% sobre el correspondiente a las palabras resultantes del proyecto.

También aplicamos descuentos escalonados para grandes proyectos.